Ik kom uit Duitsland, maar liever zeg ik dat ik Schwäbisch ben. Schwaben is een Regierungsbezirk in Bayern [Beieren]. Ik heb er tot 2010 gewoond, tot ik die Liebe meines Lebens, de liefde van mijn leven, ben tegengekomen.
Ik ontmoette hem in dat jaar tegen op het Kleines Fest im grossen Garten. Het is een festival dat maar liefst 3 weken duurt en waar artiesten en kunstenaars uit de hele wereld optreden. Gijs zag me op de grote avond waar alle artiesten werden ontvangen. Toen ik Gijs zag wist ik “Die man, die verandert mijn leven!” Het was liefde op het eerste gezicht. Ik kwam de gezamenlijke ontbijtruimte in waar we met 88 artiesten ontbeten, en zag alleen maar die ene man. Ik was bang om hem aan te spreken; ik hoorde namelijk dat hij Nederlands sprak aan tafel, maar even later hoorde ik hem toch ook Duits spreken. Hij vroeg me op een gegeven moment of ik zin had om mee te gaan zwemmen. Tja, [grote glimlach] en toen zoende ik hem voor het eerst. Het was ons beiden al snel duidelijk dat we geen afstandsrelatie wilden. Drie maanden later was ik dan ook in Nederland.
Wat ik mis zijn de diepe gesprekken uit mijn jeugd. Dat bestaat gewoon niet meer. De taal vormt daarin toch een barrière. Wat ik ook mis zijn de diepe bossen, waar je echt helemaal niets anders meer hoort dan de geluiden van het bos. Mijn mooiste herinneringen zijn die van de Dorfsfeste waar je kon dansen. Verder waren we als kind altijd buiten. En waren de zomers eindeloos lang; het regende nooit… De vraag is of mijn herinneringen wel kloppen…
Ik weet eigenlijk niet zo goed of ik, als ik mocht kiezen, daar of hier zou willen wonen. Ik heb drie zussen en een broer; die zou ik wel vaker willen zien. Maar ik heb ook een leven hier met sociale contacten. Ik ben niet zo Heimat gebunden; ga zo’n 2-3 keer per jaar terug naar huis.
Het gerecht
Käsespätzle doen me denken aan mijn jeugd. Als ik terug naar huis ga, dus naar Duitsland, of als ik op tournee ben in Bayern, is het zelfs dagelijkse kost. De Spätzle of Käsespätzle waren vroeger, vooral in de Bayrisch Schwäbischen Region eten voor arme mensen. In Augsburg noemen we het Spätzle, maar in andere delen van Duitsland worden het ook Knöpfle genoemd.
Opvallend genoeg roept dit gerecht bij velen ook de neiging op om te vervallen in clichés. Voor mij is het echter gewoon lekker eten, met de smaak van mijn jeugd en de geur van de lange zomeravonden. Zonder Dirndl en Lederhose.
Toen mijn man hoorde dat ik het gerecht thuis ging maken, heeft hij een Spätzlehobel voor me gekocht. Lief hè?! Je kunt het daarmee maken, maar ook met een Spätzleschaber of een Spätzlebrett. Met de Hobel is het gemakkelijker, maar als iemand echt een Schwaben Mädel wil zijn, maakt zij de Spätzle met de hand. Vroeger zeiden ze in Schwaben: "s isch koi richtigs Schwobe-Mädle, des net Spätzle kocha ka!" Dat betekent zoveel als: Het is geen echte Schwabenmeid, als ze geen Spätzle kan maken.
Andere nationale gerechten? Poe, dat is moeilijk, Duitsland is zo groot! Käsespätzle zijn echt Schwäbisch. In de Nederlandse keuken is boerenkoolstampot wel mijn favoriet.
Het recept Allgäuer Käsespätzle
Bereidingstijd: ongeveer 40 minuten
Voor 4 personen
Ingrediënten
- 500 g meel
- 6 eieren
- 200 ml mineraalwater
- 1 snufje zout
- 2 uiten
- 2 eetlepels boter
- 300 g geraspte Emmentaler kaas
- Zout en peper
- Zeef het meel in een grote schaal. Maak een kuiltje in het midden en voeg de geklopte eieren, jet mineraalwater en een snufje zout toe.
Kneed het tot een soepel deeg (kan met een deeghaak maar ook met de hand). Het deeg moet glad en taai zijn. Laat het deeg 10 minuten rusten. - Zet een grote pan met water op het vuur. Voeg zout toe.
- Verwarm de oven voor op 75 graden. Zet er een grote schaal in zodat deze mee kan opwarmen.
- Laat ondertussen boter in een pan smelten en bak de in dunne ringen gesneden uien goudbruin.
- Als het water kook, pak dan ongeveer 1/4e van het deeg en druk het door de Spätzlepresse (een soort van aardappelpers) of Spätzlehobel zodat de Spätzle in het water vallen.
- Als die Knöpfle boven komen drijven, zijn ze klaar en kunnen ze met de schuimspaan uit het water worden gehaald.
- Doe de Spätzle in de voorverwarmde schaal, strooi er een kwart van de geraspte kaas overheen en doe de schaal weer in de oven.
- Herhaal dit met de andere ¾ van het deeg
- Als het hele deeg op is en dus ook alle kaas over de Spätzle is gestrooid en gesmolten, haal je de schaal uit de oven.
- Leg de gebakken uienringen op de schaal en serveer vanuit de schaal
Mahlzeid! Eet smakelijk!